2008年01月03日
伝説の男。
フランスの新聞 L'Equipe の“Champion of Champions”を3年連続で受賞したフェデラーのL'Equipe のインタビュー。
その中で彼が去年のウィンブルドンの決勝のことを、
"It was an incredible match against Nadal, in front of Borg who was there, Connors also and McEnroe - everyone was there.
It was a magical moment for me," he said.
"It felt like moving into another dimension and that I was no longer just
the best player in the world, but a kind of legend.
Of course its bizarre to think of oneself as a legend, but that was the
biggest moment of the year for me."
と、ウィンブルドンの決勝戦が去年の彼のハイライトだったと話しています。
というのはいいんですが、自分がただのワールドベストのプレーヤーじゃなくて、自分で自分のことを“レジェンド”と呼ぶのはどんなもんでしょ...
確かに“bizarre”だと思えますが…
時々、とっても自画自賛的な発言をするフェデラーですが、本当にそう言ったのかなぁ。
訳はあっているのでしょうか…?
どなたかフランス語が分かる方、いませんかー?
こちらがそのインタピューです↓
http://video.lequipe.fr/video/iLyROoaft_yc.html
http://video.lequipe.fr/video/iLyROoaft_yf.html
その中で彼が去年のウィンブルドンの決勝のことを、
"It was an incredible match against Nadal, in front of Borg who was there, Connors also and McEnroe - everyone was there.
It was a magical moment for me," he said.
"It felt like moving into another dimension and that I was no longer just
the best player in the world, but a kind of legend.
Of course its bizarre to think of oneself as a legend, but that was the
biggest moment of the year for me."
と、ウィンブルドンの決勝戦が去年の彼のハイライトだったと話しています。
というのはいいんですが、自分がただのワールドベストのプレーヤーじゃなくて、自分で自分のことを“レジェンド”と呼ぶのはどんなもんでしょ...
確かに“bizarre”だと思えますが…
時々、とっても自画自賛的な発言をするフェデラーですが、本当にそう言ったのかなぁ。
訳はあっているのでしょうか…?
どなたかフランス語が分かる方、いませんかー?
こちらがそのインタピューです↓
http://video.lequipe.fr/video/iLyROoaft_yc.html
http://video.lequipe.fr/video/iLyROoaft_yf.html